Lezions par inglês
Daûr de propueste dal gno prof. di Storie dal Vicin Orient, Mario Fales, o vin fat lezion di lenghe acadiche par...inglês! Biele idee pardabon, fate buine ancje de Preside di Facoltât! Al inizi o jerin un tic splaçâts, no sin abituâts al bilinghisim (ogni riferiment al furlan al è puramentri casuâl...) ma dopo o vin ingranât! Insome ae fin o fasarìn dut il modul par inglês! Vualtris ce pensaiso?
5 commenti:
Jo o pensi che e sedi propit une biele iniziative! Clâr che sul moment tu restis un tic splaçât: il sisteme scolastic talian a rice il nâs ogni volte che si fevele alc di diviers dal talian. Ma propit il fat che tu âs il vantaç di jessi za parone di 2 lenghis (furlan e talian) al varès di judâti s frontâ cun serenitât ancje la tierce lenghe. Dome doprantle, si impare ben une gnove lenghe.
Mandi!
par prin ti ai di dîti che ancje jo mi riten un ninin archeolic, la etimologjie e la storie des lenghis e je la sûr de archeologjie e de storie – une biele famee mi pâr!
Dome che i archeolics a respirin l’aiar fresc.
Tant che archeologhe tu lu sâs ben che i articui a son scrits dispès dome par inglês, impuartant ancje il todesc, se si impensìn dome dai grancj classics Schliemann, Mommsen, ma ancje i fondadôrs de lenghistiche a jerin scuasit fûr par fûr todescj, Brugmann, i Junggrammatiker e.v.i. , ma ancje i nestris lenghiscj slovens Miklošič, Kopitar o Prešeren a àn doprât il todesc.
In ogni câs ancje jo o cjati che cheste e sedi une buine idee!
e jo invezit o soi daûr a imparâ a scrivi par furlan ..cu lis peraulis di Christian doprant la lenghe!
Janez
Par Christian: ce aio di diti, tu âs dome che reson! Noaltris o vin il çurviel za alenât! =)
Janez, intant bon lavôr cul furlan! Ben fate! Po dopo tu âs reson, par no archeolics l'inglês e il todesc a son fondamentâls, di fat tancj miei coleghis di universitât a son lâts vie in Gjermanie o Ingletiere par imparâlis miôr; purtrop no ducj a àn la pussibilitât di fâlu e duncje chei che a restin a chi a scugnin rangjâsi come che a puedin, cun cors e lezions fatis par lôr cont. Jo cumò o soi contente di vê cheste pussibilitât de lezion in inglês, o speri che chest model al vignarà continuât!
e je une biele robe, che e varès di jessi a vonde normâl...
Posta un commento